MONUMENTALNO IZDANJE 'LUZITANACA': UREDNIČKA AVANTURA


/ MONUMENTAL EDITION OF 'THE LUSIADS': AN EDITORIAL ADVENTURE

Od 20. rujna do 01. listopada 2024.

Grafike iz Monumentalnog izdanja Luzitanaca, Luís Vaz de Camões, 1817.

  1. José Maria Botelho de Sousa Mourão e Vasconcelos, 5. Morgado de Mateus, urednik

ODJELJAK 07.01/GE 1870.3

Informacijski sustav Casa de Mateus (SICM)

Zaklada Casa Mateus

 

Monumentalno izdanje Luzitanaca iznimna je urednička avantura. Njegov protagonist je Don José Maria, 5. gospodar od Mateusa, matematičar školovan na Sveučilištu u Coimbri, vojnik i diplomat. Svojem divljenju prema pjesniku i njegovom djelu dodao je hitnost afirmacije portugalske kulture i jezika u vrijeme kada su Napoleonove trupe prijetile zemlji, ispunjavajući njegovu imperijalnu želju.

Samouki filolog, posvetio je intenzivne godine svog života sastavljanju i proučavanju svih izdanja koja je mogao prikupiti kako bi pronašao točnu fiksaciju teksta. Kao bibliofil, potražio je najbolju francusku tiskarsku radionicu, onu Firmina Didota, i naručio ekskluzivno izdanje. Ljubitelj umjetnosti, strpljivo je tražio ilustratore koji će oživjeti izdanje i pronašao nikoga drugog do Françoisa Gérarda, slikara i grafičara koji je portretirao sve velikane francuskog dvora Carstva i Restauracije, kojima je povjerio koordinaciju rada. Preuzeo je autorstvo jedne od grafika Luísa de Camõesa, koju su naručili Evariste Fragonard (Pjevanja II, IV, V, VI, VII, VIII i IX) i Alexandrea Desennea (druga grafika Luísa de Camõesa, Pjevanja I, III i IX) preostalih crteža i predao otvaranje ploča Raphaelu-Urbainu Massardu.

Izdanje se sastoji od jednog primjerka u dva sveska, na pergamentu, s jedinstvenim tipografskim znakovima i izvornim crtežima, koje je povezao s Morgadiom i danas se može vidjeti u knjižnici Casa de Mateus, te 210 primjeraka na papiru s 13 grafika: po jedna za svako Pjevanje, dva predstavljaju Luísa de Camõesa i jedan s likom D. Joséa Marije. Također uključuje studiju pod naslovom Vida de Camões, koju potpisuje Morgado, te bilješke urednika. Važan dio od tih 210 primjeraka poslano je najvišim dostojanstvenicima, od pape do kraljevskih kuća Europe ili velikim portugalskim obiteljima čije je obrazovanje moralo uključivati poznavanje djela. Drugi dio je razdijeljen javnim knjižnicama i znanstvenim institucijama diljem svijeta, tako da pristup pjesmi nije bio ograničen samo na više slojeve.